[เนื้อเพลง – คำแปล – ฟังเพลง] Mother’s Daughter – Miley Cyrus

บอกต่อ:

Hallelujah, I’m a freak, I’m a freak, hallelujah
Every day of the week, I’ma do ya like I want ya
I’m a Nile crocodile, a piranha

ฮัลเลลูยา ฉันเป็นคนประหลาด ฉันประหลาด ฮัลเลลูยา
ทุกวันของอาทิตย์ ฉันจะทำคุณเหมือนว่าฉันต้องการคุณ
ฉันเป็นจระเข้แห่งแม่น้ำไนล์ เป็นปิรันย่า

Oh my God, she got the power
Oh, look at her, she got the power
So, so, so

โอ้ พระเจ้า หล่อนมีพลัง
โอ้ ดูเธอสิ เธอมีพลัง
เพราะงั้น เพราะงั้น เพราะงั้น

Don’t fuck with my freedom
I came up to get me some
I’m nasty, I’m evil
Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter
Don’t fuck with my freedom
I came up to get me some
I’m nasty, I’m evil
Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter

อย่ามายุ่งกับอิสระของฉัน
ฉันเข้ามาเพื่อใช้สิทธิ์ของฉัน
ฉันทะลึ่ง ฉันเป็นตัวร้าย
อาจจะมีอะไรบางอย่างอยู่ใต้น้ำหรือเพราะฉันเป็นลูกสาวของแม่
อย่ามายุ่งกับอิสระของฉัน
ฉันเข้ามาเพื่อใช้สิทธิ์ของฉัน
ฉันทะลึ่ง ฉันเป็นตัวร้าย
อาจจะมีอะไรบางอย่างอยู่ใต้น้ำหรือเพราะฉันเป็นลูกสาวของแม่

So, back up, back up, back up, back up, boy, ooh
Back up, back up, back up, back up, boy, ooh

เพราะงั้น ถอยไป ถอยไป ถอยไป ถอยไป ถอยยาวไปเลยจ๊ะ
ถอยไป ถอยไป ถอยยาวไปเลยจ๊ะ โอ้

Hallelujah, I’m a witch, I’m a witch, hallelujah
Swish swish, I’m a three-point shooter, I blow through ya
Like a hot wind out in the bayou, ya

ฮัลเลลูยา ฉันเป็นแม่มด ฉันเป็นแม่มด ฮัลเลลูยา
ยัดลูกบอลลงห่วง ฉันชู้ตลงทีเดียวได้สามแต้มเลยนะ ฉันทำให้คุณแพ้ยับเยิน
เหมือนกับสายลมร้อนใน bayou ใช่

Oh my God, she got the power
Well, look at her, she got the power

โอ้ พระเจ้า หล่อนมีพลัง
โอ้ ดูเธอสิ เธอมีพลัง

Don’t fuck with my freedom
I came up to get me some
I’m nasty, I’m evil
Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter
Don’t fuck with my freedom
I came up to get me some
I’m nasty, I’m evil
Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter

อย่ามายุ่งกับอิสระของฉัน
ฉันเข้ามาเพื่อใช้สิทธิ์ของฉัน
ฉันทะลึ่ง ฉันเป็นตัวร้าย
อาจจะมีอะไรบางอย่างอยู่ใต้น้ำหรือเพราะฉันเป็นลูกสาวของแม่
อย่ามายุ่งกับอิสระของฉัน
ฉันเข้ามาเพื่อใช้สิทธิ์ของฉัน
ฉันทะลึ่ง ฉันเป็นตัวร้าย
อาจจะมีอะไรบางอย่างอยู่ใต้น้ำหรือเพราะฉันเป็นลูกสาวของแม่

So, back up, back up, back up, back up, boy, ooh
Back up, back up, back up, back up, boy, ooh
Back up, back up, back up, back up, boy, ooh
Back up, back up, back up, back up, boy, ooh

เพราะงั้น ถอยไป ถอยไป ถอยไป ถอยไป ถอยยาวไปเลยจ๊ะ
ถอยไป ถอยไป ถอยยาวไปเลยจ๊ะ โอ้
ถอยไป ถอยไป ถอยยาวไปเลยจ๊ะ โอ้
ถอยไป ถอยไป ถอยยาวไปเลยจ๊ะ โอ้

My mama always told me that I’d make it
That I’d make it, so I made it
I put my back into and my heart in it
So I did it, yeah, I did it
My mama always told me that I’d make it
That I’d make it, so I made it
I put my back into and my heart in it
So I did it, yeah, I did it

แม่ฉันบอกเสมอว่าฉันจะประสบความสำเร็จ
ว่าฉันจะประสบความสำเร็จ ฉันเลยทำได้
ฉันสู้หลังชนฝาและใช้ใจสู้
เพราะงั้นฉันเลยทำมันได้ ทำมันได้
แม่ฉันบอกเสมอว่าฉันจะประสบความสำเร็จ
ว่าฉันจะประสบความสำเร็จ ฉันเลยทำได้
ฉันสู้หลังชนฝาและใช้ใจสู้
เพราะงั้นฉันเลยทำมันได้ ทำมันได้

Don’t fuck with my freedom
I came up to get me some
I’m nasty, I’m evil
Must be something in the water or that I’m my mother’s daughter

อย่ามายุ่งกับอิสระของฉัน
ฉันเข้ามาเพื่อใช้สิทธิ์ของฉัน
ฉันทะลึ่ง ฉันเป็นตัวร้าย
อาจจะมีอะไรบางอย่างอยู่ใต้น้ำหรือเพราะฉันเป็นลูกสาวของแม่

Don’t fuck with my freedom
Oh my God, oh my God
Don’t fuck with my freedom
Oh my God, oh my God
Don’t fuck with my freedom
Oh my God, oh my God
Don’t fuck with my freedom
Oh my God, oh my God
Swish swish, motherfucker (Ow)

อย่ามายุ่งกับอิสระของฉัน
โอ้ พระเจ้า โอ้ พระเจ้า
อย่ามายุ่งกับอิสระของฉัน
โอ้ พระเจ้า โอ้ พระเจ้า
อย่ามายุ่งกับอิสระของฉัน
โอ้ พระเจ้า โอ้ พระเจ้า
ชู้ตลูกลงห่วงไปเลย แม่ง (โอ้)